目前日期文章:200911 (11)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
 日本對美外交驟然轉向?


 

財訊雙周刊  2009年11月25日 334期
 

 

近來美日關係急速轉變。

 

    第一,今年十月底,美國國防部長蓋茲訪日,要求日本政府儘快實施沖繩美軍遷移駐防地點的協議,然而日本卻強硬拒絕。於是蓋茲回絕了日本防衛大臣的邀宴,也不出席日本儀隊的致敬典禮,場面尷尬。

林中斌 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

Trouble in Taiwan.

Swaine, Michael D.

 


Foreign Affairs; Mar/Apr2004, Vol. 83 Issue 2, p39-49, 11p, 1 bw


STRAIT TALK

 

      ON DECEMBER 9, 2003, in the presence of visiting Chinese Premier Wen Jiabao, President George W. Bush broke significant new ground in

      U.S. relations with China and Taiwan. Having pledged in April 200l to do "whatever it takes" to help Taiwan defend itself, Bush changed tack, reaffirming U.S. support for maintaining the status quo in the Taiwan Strait. Of even greater significance, he rebuked Taiwan's president, Chen Shui-bian, stating that "the comments and actions made by the leader of Taiwan indicate that he may be willing to make decisions unilaterally to change the status quo, which we oppose."

林中斌 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

"9·11"事件后的国际形勢和中美關係



錢其琛 外交學院學報 2002卷第3pp.1-6


    一年前,美国发生了"9·11"事件。这标志着恐怖主义已经成为美国最大的威胁,也成为人类安全的重大威胁。一些国家拥有强大的武力,可以应付高科技的战争,但恐怖分子却运用最简单的手段造成巨大灾难。对这种威胁,无论是导弹还是导弹防御系统都无济于事。
  
    冷战结束以来,美国政府一直在讨论冷战后的主要敌人在哪里的问题。
"9·11"事件之后,这个问题明朗了。敌人不是远在天边,而是在家门口,甚至就在萧墙之内。这就引起人们安全观念的变化。正是在这种背景下,今年以来,大国关系缓和趋势明显。以美俄、俄-北约关系调整及中美关系的改善为标志,主要大国间形成了大战要避免、和平需维持的共识,并尝试进行新的对话与合作,以对付新的挑战。

林中斌 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

陳水扁政府的大陸政策與大陸的因應之道



 

丁松泉 聯合早報 20020315


     2000318,台灣民主進步黨"總統"候選人陳水扁在台灣"總統"大選中,戰勝執政的國民黨"總統"候選人連戰和親民黨"總統"候選人宋楚渝,當選台灣"總統"。這次選舉,不僅使長期執政的國民黨淪為在野黨,從而按照民主方式順利地實現了政權更替,引人注目。

    更值得關注的是,在台灣海峽兩岸因為李登輝于
19997月提出"兩國論"而處于僵持狀態的情況下,主張"台獨"的民進黨和抱持"台獨"理念、曾高呼"台灣獨立萬歲""總統"候選人上台執政,這無疑使台海兩岸的關系面臨前所未有的考驗。陳水扁外受到北京"不放棄使用武力""一個中國原則"的巨大壓力,內又面臨朝野和民眾統獨理念明顯分化、又有前"總統"李登輝"兩國論"的制約與推動。

林中斌 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

China's Charm Offensive


Joshua Kurlantzick
COMMENTARY OCTOBER 2006
                  Carnegie Endowment Policy Brief NO.47, June 2006

林中斌 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

China's Space Odyssey: What


the Antisatellite Test Reveals


About Decision-Making in


Beijing




http://www.foreignaffairs.com/articles/62602/bates-gill-and-martin-kleiber/chinas-space-odyssey-what-the-antisatellite-test-reveals-about-d


by
Bates Gill and Martin Kleiber

 Since China's destruction of one of its weather satellites with a ballistic missile this past January, experts around the world have puzzled over the move's purpose. One widespread view is that the antisatellite (ASAT) test was a shot across the bow of U.S. military power. Beijing's strategists have argued for years that it needs to develop asymmetric capabilities in order to close the widening gap between the United States' military might and China's own and prepare for a possible conflict in the Taiwan Strait. With the United States now depending so heavily on assets in space for real-time communications, battlefield awareness, weapons targeting, intelligence gathering, and reconnaissance, the Chinese rocket launch may have been an attempt to show Washington how Beijing can overcome its handicap in a relatively simple way.

林中斌 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

林中斌 凡塵隨筆寫人生

 
2009/11/12 16:06:00

     (中央社記者林琳台北12日電)執教淡江大學的林中斌教授是國際知名戰略學者,也是媒體最常訪問的學者之一。2003年擔任國防部副部長時,他的攝影作品在台北、台南等地展出,令人驚艷,也讓人認識到他的文采。

林中斌 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

Professor Lin Chong-pin tells


story of his life's journey



 

 
CNA News, 2009.11.12
 


http://english.cna.com.tw/ReadNews/Eng_TopNews.aspx?ID=200911120012

林中斌 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 
 

《劍與花的歲月-林中斌凡塵隨筆》


新書發表會


    他青年時期在野外探礦,在險峻環境攀岩前進,而且真正找到礦脈。
    有一天卻拋開了前途看好的探礦工作,改讀政治學,成為國際關係領域的專家。
    他曾預測小布希當選及連任、歐巴馬當選。但他父親更曾準確預言228。
    他出生病弱,甚至被認為養不活了。但到了60多歲,卻猶能頻登高山。
    他,林中斌,在書中很謙虛的談這些往事,探礦、恩情、保健、求學、音樂、攝影、賞畫。
    他後來當過陸委會副主委、國防部副部長,數十年劍與花的歲月,到了事業高峰,仍然文武兼備。

林中斌 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

Sino–US and Cross-Strait



Relations under


the Post-‘11 September’ Strategic Settings


       JIEMIAN YANG*

(* Jiemian Yang is a Senior Fellow and Vice President of the Shanghai Institute for International Studies)

Download from
http://irchina.org/en/xueren/china/pdf/yjm5.pdf

    Sino–US relations and cross-Strait relations are always interrelated and so is the US policy towards cross-Strait relations. The United States has taken its global strategic and fundamental national interests as points of departure. The Bush Administration has undergone a cycle of being tough towards China and titling towards Taiwan Ž rst and then readjusting towards the middle ground. There are many reasons to explain this change and
the events of 11 September stand out very prominently. This change once again proves that once the US put strategic consideration Ž rst it will take all the necessary steps to ensure that the Taiwan issue should not be a damaging and/or diverting factor. However, there still exist fundamental differences over the Taiwan issue and the Bush Administration’s
military-to-military relations with and arms sales to Taiwan are matters of great concern
.

林中斌 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()


虛榮瘦身 實惠保健

 

文稿完成2008.7.14    修訂 2008.8.5字數 3,933

林中斌 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

找更多相關文章與討論