"A European in Trump's Washington"

New York Times November 30, 2018

https://www.nytimes.com/2018/11/30/opinion/europe-america-foreign-policy-trump.html?fbclid=IwAR2iTP-MNMpP9JgxmyILIqW2B1VKR55sXQplIltnbRrbTij_gGOki31i8j4
Accessed Dec 17 , 2018

 

歐洲學者在川普華府三個月所受的震撼-

For a European, visiting the United States these days is a bit like going to the dentist Your mouth is agape, you smell trouble, and you leave with a lingering bad taste.

今日,歐洲人去美國就像去看牙醫。嘴巴一直驚嚇得合不攏..離開後仍然擺脫不掉不愉快的氣味。

What I found so disconcerting was the pervasive political polarization afflicting the country. It was also clear that America has become inward-looking and conspiracy-minded.

令人不安的是,美國嚴重分裂。 而且變得內向,疑神疑鬼。

And in Washington now, people are incapable of discussing anything but President Trump....Its all Trump, all the time.

今日在華府,大家無法不談到川普...總是川普川普川普。

In most European capitals, policymakers and the chattering classes want to believe that before too long, Mr. Trump will be gone and the world order will return.

在歐洲各國首都,大家都認為川普不可能持久,很快的一切將恢復正常。

But heres the dirty secret that I learned in my three months in Washington: Thats not true.

讓我告訴你在華府發現的秘密:以上看法錯了!!

The post-Trump world will not be the pre-Trump world.

後川普時代,與前川普時代不在相同!!

First, with his administration, Americans have lost confidence in their exceptionalism.

第一,川普政府改變美國人一向的自信:我們與他人不同。

Second, under the Trump presidency, rivalry with China has become the organizing principle of American foreign policy.

第二,川普政府治下,美國外交的基石就是與中國為敵。

 

Excerpted by Chong-Pin Lin December 10, 2018

林中斌 是摘譯 2018.12.10

 

2.jpg

arrow
arrow
    全站熱搜

    林中斌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()