預測歐巴馬當選


主流:


希拉蕊應當選總統

 

[轉載] 政治新局希拉蕊當總統 奧運中


國稱霸



中國時報 2008.01.01 
尹德瀚/綜合報導 

http://news.chinatimes.com/2007Cti/2007Cti-News/2007Cti-News-Content/0,4521,110504+112008010100466,00.html



 

林中斌: 黑人將可能入主白宮


蘋果日報 2008.01.04

tw.nextmedia.com/applenews/article/art_id/30138610/IssueID/20080104

    二
○○九年美國總統換黑人做?這個曾經是奇幻的想法最近浮現出模糊的輪廓,成為不能忽略的可能。如果它一旦成為清晰的事實,美國和世界都會進入新紀元,台灣無法自外。
    美國時間一月三日在Iowa州民主黨將舉行第一輪初選,八日在New Hampshire州舉行第二輪初選。過三十年,沒有人輸掉這兩州依然可以獲得黨內提名成為總統候選人。
黑帥哥奧巴馬在Iowa州本來低迷的民調支持度,已在去年11月後與黨內最強勢的希拉蕊柯林頓難分高下。去年12月中旬ABC新聞民調甚至顯示他超前希拉蕊4%(33:29)。

美國總統大選候選人奧巴馬(左)聲勢看漲,圖為脫口秀主持人歐普拉(右)與奧巴馬同台。
  
























希拉蕊優勢已消失 


  在New Hampshire州,希拉蕊的優勢已消失。去年12月下旬《洛杉磯時報》民調顯示32%支持奧巴馬,30%支持希拉蕊。但在該報去年九月民調中,希拉蕊 曾領先奧巴馬19%(35:16)。通常,原來落後的人若在選前逼近領先的人,會在選舉時超過對手。如果奧巴馬這兩次勝出,他成為該黨總統候選人的衝勢幾 乎不可逆轉。 

  歧視黑人有名的美國會接受黑人總統嗎?八月蓋洛普作全美民調,問題是“你不喜歡的下任總統是哪種人?”發現選擇黑人的(少數族群)只占 13%,選摩門教徒的占22%(如共和黨競選人Romney),選跟子女不和的占45%(如前總統雷根)。黑人當總統已被絕大多數美國人接受。 

  奧巴馬一旦成為民主黨總統候選人,他可以擊敗共和黨的對手嗎? 

  去年春天,小布希白宮某退休官員(當然是共和黨員)告訴我:他曾經與奧巴馬一對一談過話,想挑他毛病,但找不出。一周後,Princeton 大學某研究健保教授(應該是民主黨員)告訴我:她也曾與奧巴馬一對一談過話,印象極佳。根據選情專家Frank Newport去年12月21日分析,86%共和黨人不喜歡希拉里,而只有42%不喜歡奧巴馬。即使民主黨內支持希拉里的人也不得不承認:奧巴馬在全國投 票時,比希拉蕊勝算大。原因是她雖然有經驗,但愛恨分明,令社會分裂。而奧巴馬雖缺乏執政經驗,卻富同情心、有魅力、給人希望、可以癒合美國社會日益加深 的裂痕。 

  綜合去年12月六家民調,發現希拉蕊多少可以贏過大部分共和黨競選者,但六家都顯示她會輸給共和黨強棒McCain。奧巴馬則清一色的擊敗所有的共和黨競選者,而與McCain打平手。看來,奧巴馬的確比希拉蕊會贏共和黨。 

  此外,民主黨整體氣勢似乎超過共和黨。小布希發動伊拉克戰爭又拒絕撤兵成了共和黨最大的包袱。支持伊戰也成了希拉蕊的包袱。希拉蕊先生、前總 統柯林頓為她助選,原是她最強的助力。但是他去年11月在電視上說一直反伊戰,給希拉蕊帶來無窮的困擾。奧巴馬堅定反戰的立場現在成了他選舉最大的資 產。 

  目前伊拉克狀況似乎有改進,因為伊拉克人民開始反抗恐怖份子(伊朗支持)。但是戰事每天要花美國美金三億,繼續掏空衰退的美國經濟。今年三月 後美國兵源便不繼了。今年11月大選時,伊戰狀況只會更糟,而成為選戰不可避免的主要議題。奧巴馬若成為民主黨候選人,聲勢一定無人可擋,取得勝利。 


前美國總統克林頓(左)反伊戰,為妻子希拉蕊(右)助選反而為希拉蕊帶來困擾。



 
  
應研究與美國合作 

  
奧巴馬當選總統意義如下:

  一,伊拉克撤兵。美國在中東和世界的政軍影響力緩慢下降,但仍遠高於中國。而中國地位相對明顯上升。美中合作持續,軍事衝突可能下降。

  二,美國轉為內向。華府會以國內經濟、社會問題為施政重心,而對擴軍及海外干預意願減弱。

  三,環保重要性上升。美國不再抵制與國際合作正視全球暖化及自然災害。

  四,華府重視與盟國磋商並與“流氓國家”對話,告別小布希單邊主義。

  五,美國轉型為文化大國,帶動世界重視精神力量。

  台灣如何因應?一,及早聯絡奧巴馬的外交幕僚:如Susan Rice、Tony Lake、Ted Sorensen等。二,研究與美國在傳統安全以外的合作:如環保、人道主義等。


林中斌: 邁向總統路的歐巴馬


中國時報 2008.01.05

林中斌(淡江大學國際事務與戰略研究所教授)

1月3日,黑帥哥 歐巴馬,在美國全白人的愛荷華州民主黨第一輪初選中,大勝金髮希拉蕊.柯林頓。權威媒體專家,如路透/C-Span、《金融時報》之類,眼鏡碎片撒了一 地。歐巴馬熱勢,將燒遍全美電視夜間節目。8日,民主黨在新罕布夏州第二輪初選,那兒他本來民調就領先,將可一舉攻下。
 
過去30年,沒人輸掉這兩州,仍可獲得該黨總統提名。看來他代表民主黨於11月逐鹿白宮,幾成定局。帶來的問題是:為何一路領先的希拉蕊挫敗?美國能接受黑人總統嗎?歐巴馬能打贏共和黨嗎?歐巴馬總統對美國、世界、台灣的影響是什麼?
 
希 拉蕊的優勢,似乎遠超過歐巴馬。她豐富的經驗(走遍79國)、雄厚的財源(募款亮麗)、過人的膽識、還有最佳的戰略指導:選戰常勝將軍老公前總統柯林頓。 但是她個性堅強,睚眥必報。別人對她愛恨兩極,嫌她工於心計、為求大位而言不由衷。11月後,原先民調遙遙落後的歐巴馬,拔起直追,希拉蕊團隊開始對他抹 黑,反彈傷到自己。同月,老公又在電視上一直反伊拉克戰爭,令支持伊戰的希拉蕊,難堪不已。人們傳言:如果希拉蕊進白宮,美國將有連續28年家庭總統:老 布希4年、兒子8年、柯林頓8年、希拉蕊也8年。這與落後國家的民主,有何不同?
 
歐巴馬,給人印象是誠實、宏觀、遠見、有 同情心、有內心的寧靜。名評論家布魯克斯(David Brooks),翻撿歐巴馬過去十幾年的講演,沒找到不一致之處。他中學老師說:「大家喜歡親近他,因為他會和人說笑。這點今天和以前一樣。」此外,歐巴 馬主張新思維,強調希望,吸引大量青、中年人。
 
8月,?#92;洛普作全美民調,問題是「你不喜歡的下任總統是那種人?」 發現選擇黑人的(少數族群)只占13%,選女人的占14%,選摩門教徒的占22%(如共和黨競選人羅姆尼),選跟子女不和的占45%(如前總統雷根)。換 言之,黑人當總統,已被絕大多數美國人接受。
 
歐巴馬最大的資產,是反對伊戰。所有共和黨參選人,都多少支持伊戰,或反對限期撤兵。經濟不景氣下,每天美國納稅人還要為伊戰付3億美金,子弟不斷喪命。2月後兵源將不濟。11月大選時,情形更嚴重,也更有利歐巴馬。
 
選 情權威家紐波特(Frank Newport)12月21說,86%共和黨人不喜歡希拉蕊,而只有42%不喜歡歐巴馬。綜合12月數家民調,發現希拉蕊多少可以贏過麥肯以外的共和黨競 選者,但清一色輸給麥肯。歐巴馬,則清一色的擊敗所有的共和黨競選者,而與麥肯打平手。看來,歐巴馬的確比希拉蕊更能贏共和黨,而且民主黨勝選機率較大。 此外,共和黨主導美國已近30年,其思惟已無法應付今日問題。民心思變。
 
歐巴馬總統入主白宮後呢?
 
一,伊拉克撤兵。美國在中東和世界的政治軍事影響力,緩慢下降,但10年內仍遠高於中國。而中國地位相對明顯上升。美中合作持續,軍事衝突可能下降。
 
二,美國開始轉為內向。華府會以改善國內經濟、社會問題為主,而對擴軍以及海外干預的意願減弱。
 
三,環保重要性上升。美國不再抵制與國際合作,會正視全球暖化及自然災害。
 
四,華府告別小布希單邊主義。重視與大國磋商,主動與「流氓國家」對話,改善與回教世界關係。
 
五,美國轉型為文化大國。它帶動世界提升精神力量及人道主義,進入新紀元。
 
對台灣影響?短期利短長期利多。如何因應?
 
一,及早聯絡歐巴馬的外交幕僚:如Susan Rice、Tony Lake、Ted Sorensen等。
 
二,華府台北關係亟待改善。去年6月至12月,共和黨的華府官員,警告台北入聯公投高達9次,狀況前所未有。民主黨傳統上對我較冷淡。筆者1998年創的觀念「美國對華在?#92;動中前進」,我若不慎,可能不再適用。
 
三,開拓超政治、超軍事領域與美國及國際互動。鎖定重要的非邦交大國,透過學術、環保、醫療、宗教、影藝等等議題,打入他們人民心坎,爭取國際同情。如果我們用傳統的方法,正面攻堅,不但消耗大,收穫小,甚至有反效果。



言中:


 

 

 

自由時報 2008.01.01

編譯羅彥傑/特稿

www.libertytimes.com.tw/2008/new/jan/1/today-int2.htm
 

展望二○○八年,歐美重要媒體針對國際政治、財經、科技與時尚趨勢提出如下預言:

★國際政治

    根據富比世雜誌的分析,地緣政治版圖將出現大變動,俄(年初)美(年底)的總統大選只是冰山的一角。從中美洲的貝里斯到非洲的辛巴威,都將陸續舉行總統或國 會大選,政府變天或政治立場易幟,以及在始料未及的地區出現暴力衝突。大國主宰的國際體系二○○八年將不復見,取而代之的是從庫德斯坦到巴基斯坦西南部的 俾路支省等小國或政治實體,為爭取獨立或自治而躍上國際舞台。

    俄羅斯將在伊拉克與恐怖主義之外,成為世界另外一個安全威脅。中國也讓美國國防部更為顧忌。美國國防工業包商與若干鷹派將推銷「北極熊復出」的口號,作為遊說美國政府購買新武器的理由。他們推銷軍火的理由還包括,俄國退出限制在歐 洲軍事部署的限武條約,以及普廷總統時而語帶恫嚇、時而夸稱準備抵擋美國與北約組織的說法。此外,在巨額油元挹注下,俄國軍方將取得新品,替換自前蘇聯時 代用到現在的部分老舊軍火。

    在美國國內政情方面,英國金融時報指出,由於共和黨布希政府不得民心,希拉蕊可望贏得民主黨提名,並在十一月總統大選中獲勝。雖然她在黨內的主要對手、黑人參議員奧巴馬支持率上揚,但希拉蕊的領先地位難以撼動。

★國際財經

    新聞週刊表示,全球經濟板塊將出現大挪移。悲觀派認為,在美國經濟衰退機率升高的情況下,全球股市二○○八年將走入熊市,而美國與去年火紅的新興市場表現將 再度同進退。影響美國與新興市場究竟會同進退或脫鉤的因素,主要取決於各國的通貨膨脹。如果美國的聯準會或新興市場的央行為抑制通膨而大幅緊縮貨幣政策, 則去年以來的脫鉤表現將成為絕響。

    但也有樂觀派認為,身為全球最大經濟體的美國,二○○八年雖會遊走於衰退的邊緣,但應可避免陷入全面性的 經濟衰退。儘管如此,金融時報指出,美國經濟不會很快反彈,而是會先經歷一段漫長的低度成長期。在這段期間,美國仍很容易受到任何經濟風暴的襲擊。至於去 年爆發的信貸危機,今年將繼續延燒,其中關鍵變數在於此一信貸危機是否會蔓延至全球各地。

★國際科技

    經濟學人認為,隨著愈來 愈多人透過上網下載音樂、視訊短片與遊戲,同時藉由電子郵件、網路聊天室及即時通訊軟體與外界溝通,網路交通流量將面臨大塞車。最大的網路擋道惡霸仍是垃 圾郵件,佔網路流量的九成。網路電話、可攜式媒體播放器、個人瀏覽器、數位相機、DVD播放器、平面電視機甚至手機,在無法上網的情況下,恐怕都無法正常運作。

    美國麻省理工學院教授尼葛洛龐帝為降低數位落差而推廣的低價筆電,預料會在今年蔚為風潮且帶動許多電腦製造大廠跟進,華碩也估計今年 Eee PC銷售量約四百萬台。由於低價電腦都採用諸如Linux的免費作業系統與OpenOffice等開放原始碼的辦公室軟體。Linux的粉絲很快就會超越 麥金塔迷。

★國際時尚

    新聞週刊預測,不論今年時尚精品出現哪些創新,肯定都源自超級富豪消費行為的改變。以行李箱為例,過去 的有錢人搭乘火車或郵輪時,都是由隨從推著疊得高高的硬殼行李箱推車。但今天的富豪習慣自己拿行李,所以精品行李箱往往質輕(譬如Olga Berluti的小羊駝軟皮包)或附有輪子(如Valextra經典皮件)。
 

預測:


歐巴馬當選總統

 

What an Obama presidency


means

 

Taipei Times 

www.taipeitimes.com/News/editorials/archives/2008/01/03/2003395487

By Chong-Pin Lin 林中斌

Thursday, Jan 03, 2008, Page 8 

`In short, being black is no longer a hindrance to entering the White House.'

WILL THE US have a black president? What once required a stretch of the imagination has emerged as a distinct possibility. If this possibility comes to pass in the presidential election in November, the US will enter a new age. So will the world.

    Today and next Tuesday, the Democratic Party will have its first two primaries in Iowa and New Hampshire respectively. For the past three decades, no Democrat could win the presidential nomination of the party after losing these two contests.

    Illinois Senator Barack Obama's popularity has risen dramatically in polls since November. He is now challenging front-runner Senator Hillary Rodham Clinton of New York. She had harnessed a sizable war chest, has 35 years' experience and has on her team perhaps the best campaign strategist in the country, her husband, former president Bill Clinton.

    Initially, Obama was not able to match these resources, and in late September he was trailing Clinton 53 percent to 20 percent, according to an ABC News/Washington Post poll.

Now, things are different.

    In Iowa, an ABC News poll conducted last month showed that Obama had gained a 4 percent lead over Clinton (33 percent to 29 percent). In New Hampshire, Obama had 32 percent against Clinton's 30 percent, according to a Los Angeles Times survey late last month. In a similar survey in September, Clinton was 19 points ahead of Obama.

    If Obama wins in Iowa, his chances for victory in New Hampshire will be greatly enhanced because other Democratic competitors with less than 15 percent support in Iowa will drop out of the race, allowing Democratic voters in New Hampshire to "bandwagon" Obama because of his greater electability nationwide.

    According to polling guru Frank Newport, 86 percent of Republicans have an unfavorable opinion of Clinton, compared with 42 percent for Obama. Even some strong Clinton supporters have acknowledged that "she is such a divisive personality," while "Obama fits the year in terms of aspirations and hope," according to Albert Hunt of Bloomberg News.

    Are Americans, once notorious for racial discrimination, ready to accept a black president? The US had to fight a bloody civil war before liberating blacks who did not enjoy substantive equality until the 1960s.

    But times have changed. When Gallup last August asked voters to rank undesirable qualities in the next president, only 13 percent chose being black (or a member of a racial or ethnic minority group), 14 percent chose being female, 22 percent chose being Mormon (referring to Republican presidential hopeful Mitt Romney), 45 percent chose having "strained relationships" with one's children (referring to president Ronald Reagan) and 52 percent chose being 70 years of age or older (Reagan was elected three months before turning 70).

    In short, being black is no longer a hindrance to entering the White House.

    It is also the case, therefore, that being a woman has no negative consequences for Hillary Clinton. However, voters may find their democratic ethos objecting to 28 consecutive years of a family presidency: four years of Bush senior, eight of Bush junior, eight of Bill Clinton and another eight of Hillary.

    For Democrats who yearn for a change, Obama offers an attractive option. He has been described as "inspirational, motivating, charismatic and compassionate," in stark contrast to a number of negative images -- fair or unfair -- of Hillary Clinton: "devious, calculating" and combative, according to Hunt, along with her positive traits.

   Could Obama defeat the Republican candidate? Head-to-head comparisons in December between Democratic and Republican presidential competitors by an assemblage of polling services (Rasmussen, NBC/Wall Street Journal, USA Today/Gallup, Zogby, Battleground, CNN and Fox News) indicated the following: Clinton beat all the Republicans except John McCain, who clobbered her. Obama, however, won convincingly in the former comparisons and tied with McCain. Besides confirming that Obama is more electable nationally than Clinton, the exercise suggested that Democrats have a better chance of winning the presidency.

    Last April, a retired official (and a Republican) in the current Bush administration told me that he had met Obama privately and found no fault with him despite having a natural inclination to find fault with Democrats.

    Within a week, a Princeton University professor (probably a Democrat), an expert on health insurance policy, told me her impressions of a meeting with Obama. She marveled at his magnetic personality and his vision as a potential statesman. She was so impressed with Obama that she gave me his bestselling publication, The Audacity of Hope.

    Obama's record on opposing the Iraq War has perhaps become his greatest campaign asset in contrast to not only Hillary Clinton, who voted for the war, but also most Republican hopefuls who have supported the war at some stage. In November, Bill Clinton's remark on TV that he opposed the Iraq War "from the beginning" brought endless headaches to Hillary's team.

    The war is costing some US$300 million per day for US taxpayers, many of whom are feeling the pinch of a weakening economy. Although by some measures the situation in Iraq has improved as the Iraqi people turn against terrorists, the condition remains untenable. The war, already the top issue in the presidential campaign, will loom even larger in November. It will be heavy baggage for any candidate, Republican or Democrat, who has not consistently opposed it.

    That would provide an unmatched advantage for Obama if he secures the Democratic Party's presidential nomination.

    What would an Obama presidency augur?

First, US withdrawal from Iraq. That will start a noticeable, though gradual, decline of US influence first in the Middle East, and then in the rest of the world. China, still far behind the US in economic and military terms, will become more formidable in the eyes of other countries.

Second, the US will turn inward. Washington will place domestic economics and social agendas before military expansion and intervention abroad.

Third, there will be an end to unilateralism. Washington will consult more with other powers and converse with even the "rogue states." Relations with the Muslim world will improve.

Fourth, environmental concerns will be taken more seriously. Washington will no longer boycott international efforts to face global warming.

Fifth, there will be a renaissance of spiritualism and humanism. The US under Obama may become a world leader in the promotion of spiritual and humanistic values.

 

 

 

 2007年走入歷史,展望未來一年的政治趨勢,四年多來美國陷入伊拉克戰爭的泥淖之中,但無損其世界超強地位,2008年底的美國總統選舉仍將受到全球矚目,同時這場選舉還有一層特別重要的意義,因為美國很有可能選出有史以來第一位女總統-希拉蕊,或有史以來第一位黑人總統-伊利諾州聯邦參議員歐巴馬。

 至少兩位媒體人看好希拉蕊將勝出,其中麥克.葛林斷言,希拉蕊當選之後將可穩坐白宮8年,構築與布希王朝前後輝映的柯林頓王朝。約翰.辛普森則認為,希 拉蕊這場選仗會贏得很辛苦,美國人民將變得更加分歧。他並且預測,新墨西哥、科羅拉多和佛羅里達等州的拉美裔選民將是左右總統大選的關鍵。

 葛林預測,如果希拉蕊當選,將會維持繼續在伊拉克駐軍的政策。照他的分析,從老布希總統、柯林頓總統到現在的布希總統,美國對伊拉克的政策是一貫的,柯林頓任內雖未直接對伊拉克用兵,但他在1998年通過「伊拉克解放法」,為布希之後出兵伊拉克鋪路。

 布希原本對攻打伊朗興致勃勃,但在美國本月初發布的「國家情報評估」宣稱伊朗已經中止其核子發展計畫之後,外界認為布希應已放棄出兵伊朗的打算。現在的問題是:以色列會不會當美國的打手?辛普森認為有這個可能,但以色列即使出兵伊朗,成功的機率也不高,而且以色列總理歐默特也有他的盤算。

 俄羅斯明年3月將選出新總統,現任總統普丁欽點的接班人梅德維捷夫可望篤定當選。辛普森認為,梅德維捷夫將只是傀儡,實際掌權的人仍將是普丁。英國《金融時報》預測,未來普丁將透過國會把權力從總統轉移給總理,而總理將由他自己出任。

 北京奧運是2008年一大盛事,辛普森預測,中國得到的獎牌將超過美國,成為最大贏家。屆時電視轉播將吸引數十億觀眾,見證中國國力的崛起,但這樣的曝光機會也將使外界對中國打壓人權和缺乏政治改革的抗議達到空前高峰。

 

 

 素有「歐洲火藥庫」之稱的巴爾幹半島明年將風雲再起,因為科索沃的阿爾巴尼亞裔將宣布獨立,屆時塞爾維亞一定極盡恫嚇之能事,俄羅斯也將設法干預,有人擔心,科索沃宣布獨立將成為歐洲的新亂源;但辛普森認為情況不至於演變到那麼糟。




arrow
arrow
    全站熱搜

    林中斌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()